ID
int64 1
3.28k
| sentences
stringlengths 10
340
| source
stringclasses 3
values | text_predict
stringlengths 2
325
|
|---|---|---|---|
201
|
Алар тамак жасаганды жакшы көрүшөт, жана көп учурда өтө көп жеп алышат.
|
Vitaminder
|
тамак жасаганды жакшы көрүшөт жана көп учурда өтө көп жеп алышат
|
202
|
Биз аларга британ окумуштууларынын колдонмосун көргөздүк.
|
Vitaminder
|
Биз аларга Британ окумуштууларынын колдонмосун көргөздүк.
|
203
|
Анда адамга зарыл болгон тамак аштын оптималдуу өлчөмү көргөзүлгөн.
|
Vitaminder
|
Анда адамга зарыл болгон тамак аштын оптималдуу өлчөмү көргө өзүлгөн.
|
204
|
Мисалы, спагетти муштумга канчалык батса, андан ашпашы керек экен.
|
Vitaminder
|
мисалы спагетти муштумга канчалык батса андан ашпаш керек экен
|
205
|
Ал эми макарондун башка түрү болсо, бир уучтан ашпашы керек экен.
|
Vitaminder
|
Ал эми макарондун башка түрү болсо бир уучтан ашпаш керек экен.
|
206
|
Пармезанды болсо, эки баш бармак өлчөмүн алуу керек.
|
Vitaminder
|
Пармизанды болсо эки башпармак өлчөмүн алуу керек.
|
207
|
Ал эми картошканын өлчөмүн аныктоо үчүн кайрадан муштумду пайдаланыңыз.
|
Vitaminder
|
ал эми картошканын өлчөмүн аныктоо үчүн кайрадан муштумду пайдаланыңыз
|
208
|
Ал эми балык же этте кандай кылабыз?
|
Vitaminder
|
Ал эми баалык жейтти кандай кылабыз?
|
209
|
Эксперттердин айтымында, бир порция алакан менен бирдей болушу керек.
|
Vitaminder
|
Эксперттердин айтымында бир порция ала кан менен бирдей болушу керек.
|
210
|
Ал эми жашыл салат менен жашылчаларды канча болсо, жей берсе болот.
|
Vitaminder
|
Ал эми жашыл салат менен жашылчаларды канча болсо же берсе болот.
|
211
|
Пол жана Оливия бир жума эксперимент кылып, аны телефонуна тартып турмай болушту.
|
Vitaminder
|
Пол жана Оливия бир жума эксперимент кылып аны телефонуна тартып турмай болушту.
|
212
|
Ошондо ал тамак мына ушундай болот. Тамак чындап даамдуу болду.
|
Vitaminder
|
Ошондо ал тамак мына ушундай болот тамак чындап дамдуу болду.
|
213
|
Бирок, биздин каармандарыбыз тоюшабы?
|
Vitaminder
|
Бирок биздин каармандарыбыз тоюшабы?
|
214
|
Диетолог, Германиялык тамактануу фондунун мүчөсү Тина Хилдебрандт менен чогуу натыйжасын чыдамсыздык менен күтөбүз.
|
Vitaminder
|
дидитолог германиялык тамактануу фондунун мүчөсү тина хилдембрант менен чогуу натыйжасын чыдамсыздык менен күтөбүз
|
215
|
Биз ага да британ окумуштууларынын көрсөтмөсүн көргөздүк.
|
Vitaminder
|
Биз ага да Британ окумуштууларын көрсөтмөсүн көргөздүк.
|
216
|
Ага ал өз пикирин билдирди. Мен муну абдан ыңгайлуу экен дегим келет.
|
Vitaminder
|
Ага ал өз пикирин билдирди мен муну абдан ыңгайлуу экен дегим келет.
|
217
|
Укмуштай ыңгайлуу экен. Адамдарга практикалык кеңеш керек экенин көп көрөм.
|
Vitaminder
|
окмушта ыңгайлуу экен адамдарга практикалык кеңеш керек экенин көп көрөм
|
218
|
Ошондуктан, бул абдан жакшы сунуш дегим келет.
|
Vitaminder
|
ошондуктан бул абдан жакшы сунуш дегим келет
|
219
|
Колду – ченөөчү шайман катары колдонуу. Муну үчүн колубуз абдан ыңгайлуу.
|
Vitaminder
|
колду чөнөөчү шайман катары колдонуу муну үчүн колубуз абдан ыңгайлуу
|
220
|
Демек, ар бири өз өлчөмүнө жараша, өз порциясын жекече тандоого мүмкунчүндүк болот.
|
Vitaminder
|
демек ар бири өз өлчөмүнө жараша өз порциясын жекече тандоого мүмкүнчүлүк болот
|
221
|
Ошондуктан, бул чын эле пайдалуу жана мыкты колдонмо. Ошентип, бир жума өттү.
|
Vitaminder
|
ошондуктан бул чын эле пайдалуу жана мыкты колдонмуу ошентип бир жума өттү
|
222
|
Биз кайрадан Пол менен Оливияга жөнөдүк.
|
Vitaminder
|
Биз кайрадан пол менен Оливияга жөнөдүк.
|
223
|
Аларга тамактануунун жаңы режими кандай таасир калтырды болду экен?
|
Vitaminder
|
Аларга тамактануунун жаңы режимин кандай таасир калтырды болду экен?
|
224
|
Алар бизге өзүнүн видеожурналын көргөзүштү. Бул менин тамагым.
|
Vitaminder
|
Алар бизге өзүнүн видео журналын көргөзүштү. Бул менин тамагым.
|
225
|
Ал бир аз азыраак, анткени менин колум кичирээк.
|
Vitaminder
|
ал бир аз азыраак анткени менин колум кичирээк
|
226
|
Азыр болсо, мага ушул жетеби, көрөбүз. Кандай жыйынтык чыгарабыз?
|
Vitaminder
|
азыр болсо мага ушул жетеби көрөбүз кандай жыйынтык чыгарабыз
|
227
|
Ошол тамак жетет экен. Теория туптуура.
|
Vitaminder
|
ошол тамак жетет экен теория туптуура
|
228
|
А мага бул аз болуп калды.
|
Vitaminder
|
А мага бул аз болуп калды.
|
229
|
Мүмкүн, түшкү тамак ичпей, машыгууга барганым үчүн болсо керек.
|
Vitaminder
|
Мүмкүн түшкүү тамак ичпей машыгууга барганым үчүн болсо керек.
|
230
|
Ошондуктан, ал тамак жетишсиз болуп калганы таң калычтуу эмес.
|
Vitaminder
|
ошондуктан ал тамак жетишсиз болуп калганы таң калычтуу эмес
|
231
|
Бул мына мындай көрүнөт.
|
Vitaminder
|
Бул мына мындай көрүнөт.
|
232
|
Сиздер аялдар үчүн, анан эркектер үчүн тамактын өлчөмү кандай экенин көрө аласыздар.
|
Vitaminder
|
сиздер аялдар үчүн жана эркектер үчүн тамактын өлчөмү кандай экенин көрө аласыздар
|
233
|
Башында мен картошка аз болуп калды деп ойлогом.
|
Vitaminder
|
Пашында мен картошка аз болуп калды деп ойлогом.
|
234
|
Бирок, натыйжада ашып да калды. Мына менин тамагым.
|
Vitaminder
|
бирок натыйжада ашып да калды мына менин тамагым
|
235
|
Алаканымдын жарымынан келген стейк, бир аз картошка, жана жарым кабакча.
|
Vitaminder
|
ала канымдын жарымынан келген стейк бир аз картошка жана жарым кабакча
|
236
|
Ошондуктан бул – аялдарга ылайык келчүдөй.
|
Vitaminder
|
Ошондуктан бул аялдарга ылайык келчүдөй.
|
237
|
Муну карап туруп, картошкасы көп, эти аз демекмин.
|
Vitaminder
|
муну карап туруп картошкасы көөп эти аз демекмин
|
238
|
Эгер ресторандан шниц тапшырык бере турган болсом, буга караганда алда канча көп тамак келмек.
|
Vitaminder
|
эгер иш тарандан шнит тапшырып бере турган болсо буга караганда алда канча көп тамак келмек
|
239
|
Мындан кийин биз жеген тамагыбыздын өлчөмүнө көңүл буруп калабыз деп ойлойм.
|
Vitaminder
|
Мындан кийин биз жеген тамагыбыздын өлчөмүнө көңүл буруп калабыз деп ойлойм.
|
240
|
Анткени биз бир жума ушуга абдан көңүл бурдук.
|
Vitaminder
|
Анткени биз бир жума ушуга абдан көңүл бурдук.
|
241
|
Эми биз анын кандай иштээрин, жана тамактын өлчөмү канча болушу керек экенин билебиз.
|
Vitaminder
|
эми биз анын кандай иштерин жана тамактын өлчөмү канча болушу экенин билебиз
|
242
|
Чынында, бул эрежелерди кармоо абдан оңой. Муну эксперимент кылып көрүш керек.
|
Vitaminder
|
Чынында бул эрежелерди кармоо абдан оңой муну эксперимент кылып көрүш керек.
|
243
|
Биздин көпчүлүгүбүз бул тамкка тойбой калышым мүмкүн деп, сары санаа болушу мүмкүн.
|
Vitaminder
|
биздин көпчүлүгүбүз бул тамакка тойбой калышы мүмкүн деп сары санаа болушу мүмкүн
|
244
|
Бирок, анын кереги жок.
|
Vitaminder
|
Бирок анын кереги жок.
|
245
|
Чынында, тамактын анча чоң эмес өлчөмү бизге кадимкидей жетиштүү.
|
Vitaminder
|
чынында тамактын анча чоң эмес өлчөмү бизге кадимкидей жетиштуу
|
246
|
Туура тамактануу жана көбүрөөк машыгуу.
|
Vitaminder
|
туура тамактануу жана көбүрөөк машыгуу
|
247
|
Дени сак жашоо мына ушундай болушу керек. Биз тамактануу туурасында сүйлөштүк.
|
Vitaminder
|
дени саак жашоо мына ушундай болушу керек биз тамактануу туурасында сүйлөштүк
|
248
|
Эми сөздү Ауреллияга беребиз. Ал кантип туура машыгуу керек экенин айтып берет.
|
Vitaminder
|
эми сөздү авраилияга беребиз ал кантип туура машыгуу керек экенин айтып берет
|
249
|
Салам. Кош келдиңер.
|
Vitaminder
|
Салам! Кош келдиңер!
|
250
|
Бүгүн курсактын ылдыйкы бөлүгүн бекемдей турган көнүгүүнү жасайбыз.
|
Vitaminder
|
бүгүн курсактын ылдыйкы бөлүгүн бекемдей турган көнүгүүнү жасайбыз
|
251
|
Силерге бир гана килемче керек. Баштадыкпы?
|
Vitaminder
|
Силерге бир гана килемчек керек баштадыкпы?
|
252
|
Килемчеге жаткыла. Аркаңыздын бел тарабы килемге жакшы жаткыдай болушу керек.
|
Vitaminder
|
килемчеге жаткыла аркаңыздын бел тарабы килемге жакшы жаткыдай болушу керек
|
253
|
Муну көзөмөлдөө үчүн колуңузду белиңиздин алдына киргизип алсаңыз болот.
|
Vitaminder
|
муну көзөмөлдөө үчүн колуңузду белиңиздин алдына киргизип алсаңыз болот
|
254
|
Анна бутуңарды көтөргүлө. Биринчи чогуу, анан ир бутуңарды жерге түшүргүлө.
|
Vitaminder
|
анына бутуңарды көтөргүлө биринчи чогу анан бутуңарды жерге түшүргүлө
|
255
|
Жерге тийгизип, кайра өйдө кылгыла. Эми экинчи бутуңузга жасаңыз.
|
Vitaminder
|
жерге тийгизип кайра өйдө кылгыла эми экинчи бутуңузга жасаңыз
|
256
|
Эгер өтө оңой болуп жатса, бутуңузду түздөп туруп, түз бутуңуз менен басыныз.
|
Vitaminder
|
эгер өтө оңой болуп жатса бутуңузду түздөп туруп түз бутуңуз менен басыңыз
|
257
|
Дагы бир жолу кайталайм, белдин ылдый тарабы жерге толук тийип турганы абдан маанилүү.
|
Vitaminder
|
дагы бир жолу кайталайм белдин ылдый тарабы жерге толук тийип турганы абдан маанилүү
|
258
|
Бир буттан кийин экинчи бутту көтөрүп, жыйырма жолу кайталаса болот.
|
Vitaminder
|
бир буттан кийин экинчи бутту көтөрүп жыйырма жолу кайталаса болот
|
259
|
Анан бир аз тыныгуу кылабыз да, бардыгы болуп, төрт жолу жасайбыз.
|
Vitaminder
|
анан бир аз тыныгуу кылабызда бардыгы болуп төрт жолу жасайбыз
|
260
|
Бул көнүгүү курсактын ылдый жагы үчүн абдан пайдалуу.
|
Vitaminder
|
бул көнүгү курсактын ылдый жагы үчүн абдан пайдалуу
|
261
|
Аны машыктыруу кыйын, бирок аны бекемдөө үчүн ушул көнүгүү абдан ылайыктуу.
|
Vitaminder
|
аны машыктыруу кыйын бирок аны бекемдөө үчүн ушул көнүгүү абдан ылайыктуу
|
262
|
Болгону, мезгил-мезгили менен жасап тургула, анан ичиңиз таптакыр башкача болуп калганын сезесиз.
|
Vitaminder
|
болгону мезгил мезгили менен жасап туруула анан ичиңиз таптакыр башкача болуп калганын сезесиз
|
263
|
Спорт менен машыгып, ден соолукта болуңуз. Туура бир жумадан кийин жолугабыз.
|
Vitaminder
|
спорт менен машыгып ден соолукта болуңуз туура бир жумадан кийин жолугабыз
|
264
|
Көрүшкөнчө!
|
Vitaminder
|
Күрүшкөнчө.
|
265
|
Дөбөдөй болгон чоң аюу муштумдай болгон коёнду кармап алып, эч бир жазыгы жок байкушту кулагынан чойгулап кыйнайт, өлүмгө жеткирбесе да эсин оодарганга чейин алпарат.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
дөбөдө болгон чоң айым уштумдай болгон коёнду кармап алып эч бир жазыгы жок байкуштуу кулагынан чойгулап кыйнайт өлүмгө жеткирбесе да эсин оодаргаңга чейин алып барат
|
266
|
Ошондо коен капаланып: кулак жазылар, көздүн жашы кургар, бирок ушунча кордук көрө турган эмне жазыгым бар!
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
ошондо коён капаланып кулак жазылар көздүн жашы кургар бирок ушунча кордук көрө турган эмне жазыгым бар
|
267
|
Аюу токойдогу аңдардын чоңу, күчтүүсү, карышкыр менен түлкү араларынан кыл өтпөгөн ысык достор, эми мен кимге корголойм деп арман кылат.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
токойдогу аңдардын чоңу күчтүүсү карышкыр менен түлкү араларынан кыл өтпөгөн ысык достор эми мен кимге корголойм деп арман кылат
|
268
|
Ошол убакта калың камыштын ичинен мага корголо деген бир абдан ичке үн чың эте түштү.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
ошол убакта калык камыштын ичинен мага корголуу деген бир абдан ичке үн чың эте түштү
|
269
|
Коен көзүнүн кыйыгы менен караса, үн чыгарган чиркей экен.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
коёт көзүнүн кыйыгы менен караса үн чыгарган чиркей экен
|
270
|
Сен мени коргой аласыңбы? Аюу аңдардын чоңу, күчтүүсү, сен болсо чиркейсиң, сенин колуңдан эмне келет?
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
сен мени коргой аласыңбы аю аңдардын чоңу күчтүүсү сен болсо чиркейсиң сенин колуңдан эмне келет
|
271
|
О, жолуң болгур! Мен аны уктатпай, тынчын кетирүүгө жараймын, ошону билбейсиңби?
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
о жолуң болгон мен аны уктатпай тынчын кетирүүгө жараймын ошону билбейсиңби
|
272
|
Жайдын ысыгында токойдо чабыттап жүргөн аюу жанын коерго жер таппады.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
жайдын ысыгында токойдо чабыттап жүргөн аю жанын коёрго жер таппады
|
273
|
Тынчы кетип, бүлдүркөндүн жалбырагынын үстүнө дем алайын деп жатса, кулагынын түбүнөн ызың-ң, ызың-ң-ң деген дабыш чыгат.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
тынчы кетип бүлдүркөндүн жалбырагынын үстүнө дем алайын деп жатса кулагынын түбүнөн ызың ызың деген дабыш чыгат
|
274
|
Аюу чиркейдин табышын угуп тааныйт, чиркей аюунун мурдуна келип конуп, каңылжарына кирип кетет.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
ою чиркедин табышын угуп тааныйт чиркей аюунун мурдуна келип конуп каңылжарына кирип кетет
|
275
|
Аюу чыдабай күчүнүн бардыгынча таманы менен мурдун ургулап, жерге ооналактап эси оойт.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
аю чыдабай күчүнүн бардыгынча таманы менен мурдун ургулап жерге оон алактап эси оойт
|
276
|
Дыңылдаган чиркейдин үнү кулагынан кетпей, аюу андан жүрөксүп коркуп, эми кай жериме конор экен деп уктамыш болуп, козголбой тыңшап калат.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
дыңылдаган чиркедин үнү кулагынан кетпей аюу андан жүрөксүп коркуп эми кай жерине конор экен деп уктамыш болуп козголбой тыңшап калат
|
277
|
Аюунун бут жагында ызылдап жүрүп, бир кезде чиркей ың-жың дабышы жок болуп кетет.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
аюнун бул жагында ызылдап жүрүп бир кезде чиркей ың жындабышы жок болуп кетет
|
278
|
Чиркей учуп кетти го деп ойлоп турганда, ал аюунун кулагынын түбүнө эптеп коно калып, тыз эттире чагып алат.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
чиркей учуп кетти го деп ойлоп турганда ал айонун кулагынын түбүнө эптеп конок алып тыз эттире чагып алат
|
279
|
Аюу көзүнүн от чагышып кокуйлап ордунан ыргып турат.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
Көп көзүнүн от чагышып кокуйлап ордунан ыргып турат.
|
280
|
Оң таманы менен кулагын кагып, жеди эле жеди, бу кандай жаны бек неме эле деп өңкөлөңдөп качып жөнөдү.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
чоң таманы менен кулагын кагып жеди эле жеди буугандай жаны бекнеме эле деп өңкөлөңдөп качып жөнөдү
|
281
|
Чиркей токойду кыдырып, бутак, бадалдарды койбой тинтип, дыңылдап аюунун артынан түштү.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
чиркей токойдо кыдырып бутак бадалдарды койбой тинтип дыңылдап айуунун артынан түштү
|
282
|
Зың-ң-ң - ызың-ң-ң деген чиркейдин үнү аюунун алапайын таптырбайт.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
зың зың деген чиркедин үнү аюунун ала пайын таптырбайт
|
283
|
Жүгүрүп отуруп бир жерге келгенде алы кеткен аюу эс алгысы келип, башын бадалга сүйөп уктап кетсе түш көрөт.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
жүгүрүп отуруп бир жерге келгенде алы кеткен аюу эс алгысы келип башын бадалга сүйөп кутап кетсе түш көрөт
|
284
|
Түшүндө токойдун ичинен аарынын уюгун таап алат.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
түшүндө токойдун ичинен аарынын уюгун таап алат
|
285
|
Аарынын уюгундагы балга бутун сала берерде зың-ң-ң - зың-ң-ң деген үндү дагы угат.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
аарынын уюгундагы балга бутун сала берерде зың-зың деген үндү дагы угат
|
286
|
Баягы чиркей аюуну дагы кууп жөнөйт, көзү умачтай ачылып, кайран неме зымырылат.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
баягы чирки авиадагы кууп жөнөйт көзү матчтай ачылып кайран неме зымырылат
|
287
|
Аюу жан талашып качып баратса да чиркей тынчтык бербеди.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
аюу жан талашып качып баратса да чиркей тынчтык бербеди
|
288
|
Ызылдап, ызылдап келип кайрадан жымжырт боло калат.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
ызылдап ызылдап келип кайрадан жымжырт боло калат
|
289
|
Аюу шектенгендей тыңшап туруп, жаңгак жыгачынын түбүнө жашырынат.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
бул шектенгендей тыңшап туруп жаңгак жыгачынын түбүнө жашырынат
|
290
|
Бир аздан соң кыйналган шордуу көзүн жуумп үргүлөп кетет.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
бир аздан соң кыйналган шордуу көзүн жуму пүргүлөп кетет
|
291
|
Бирок чиркей мурдагыдай эле ызылдап аюунун жанын жай алдырбай таң атып, күн чыкты.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
бирок чиркей мурдагыдай эле ызылдап айуунун жанын жай алдырбай таң атып күн чыкты
|
292
|
Уйпаланып, түктүйүп уктабай сенделип келе жатса, чиркейдин ызылдаган үнү аюунун кулагына дагы угулду, ал селт эте түштү.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
уйпаланып түктүүп уктабай сендилип келе жатса чиркейдин ызылдаган үнү аюнун кулагына дагы угулду ал селт эте түштү
|
293
|
Алыстан байкап турган коён чиркейге: жарайсың, кайраным деп көзүнүн жашы чыкканча күлүп, ыраазы болот.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
Алыстан байкап турган коён чиркеге жарайсың кайраным деп көзүнүн жашы чыканча күлүп ыраазы болот.
|
294
|
Чиркей болсо аюуга айтты: коендун күйөөрү жок деп ойлогонсуң го, эми, баатыр акеси, буга кордук көрсөткөнүңдү койгун.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
чиркей болсо аюуга айтты коёндун күйөрү жок деп ойлогонсуң го эми баатыр акеси буга кордук көрсөткөнүңдү коюугун
|
295
|
Мунунду койбосоң, айлаңды гана кетирем да, тытынып жүрүп өлөсүң деп коркутуп ызылдап учуп кеткен экен.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
мунуңду койбосо айлаңды гана кетирем да тытынып жүрүп өлөсүң деп коркутуу пызылдап учуп кеткен экен.
|
296
|
Жолборс бир түлкүнү кармап алат.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
Жолборс бир түлкүнү кармап алат.
|
297
|
Түлкү куйругун буландатып, тумшугун жогору көтөрүп: мени жей албайсың, мен мына бул калың токойдун кожоюну болуу үчүн келгенмин.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
түлкү куйругун буландатып тумшугун жогору көтөрүп мени жей албайсың мен мына бул калың токойдун кожоюну болуу үчүн келгенмин
|
298
|
Жолборс ары карап, бери карап анын сөзүнө ишенбейт.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
жолборс ары карап бери карап анын сөзүнө ишенбейт
|
299
|
Анда түлкү: жоке, ишенбесең мени менен бирге токойго баргын, андагы бардык айбанаттардын менден кандай корко тургандыктарын өз көзүң менен көргүн.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
анда түлкү жооке ишенбесең мени менен бирге токойго баргын андагы бардык айбанаттардын менден кандай коркутургандыктарын өз көзүң менен көрүңүн
|
300
|
Көрсө көрөйүн деп жолборс түлкүнү ээрчип жөнөйт.
|
Kyrgyz_el_jomoktoru
|
көрсө көрөйүн деп жолборс түлкүнү ээрчип жөнөйт
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.