ID
int64 1
3.28k
| sentences
stringlengths 10
340
| source
stringclasses 3
values | text_predict
stringlengths 2
325
|
|---|---|---|---|
3,151
|
Кайсы дарыларды үйдө сактоого болоорун аныктоо кыйынчылык жараткандыктан мөөнөтү өтүп кеткен дары-дармектерди колдонуудан баш тартканыңыз туура.
|
Dary_Darmek
|
кайсы дарыларды үйдө сактоого болоорун аныктоо кыйынчылык жараткандыктан мөөнөтө өтүп кеткен дары дармектерди колдонуудан баш тартканыңыз туура
|
3,152
|
Дары-дармек сакталуучу жер да чоң мааниге ээ.
|
Dary_Darmek
|
дары дармек сакталуучу жерде чоң мааниге ээ
|
3,153
|
Себеби, туура эмес шартта сакталса дарынын жарактуу мөөнөтү бутө элек болсо дагы бузулуп кетиши мүмкүн.
|
Dary_Darmek
|
себеби туура эмес шартта сакталса дарынын жаракты мөөнөтү бүтө элек болсо дагы бузулуп кетиши мүмкүн
|
3,154
|
Негизи кургак жана салкын жерде сактаса абдан жакшы болот.
|
Dary_Darmek
|
негизи кургак жана салкын жерде сактаса абдан жакшы болот
|
3,155
|
Мисалы, уктоочу бөлмө же коридордо сактаса болот.
|
Dary_Darmek
|
мисалы уктоочу бөлмө же коридордо сактаса болот
|
3,156
|
Ал эми жуунучу бөлмөдө сактоо таптакыр туура эмес.
|
Dary_Darmek
|
ал эми жуунучу бөлмөдө сактоо таптакыр туура эмес
|
3,157
|
Жылуу жана нымдуу климат бактериялар менен микробдордун көбөйүшүнө шарт түзөт.
|
Dary_Darmek
|
жылуу жана нымдуу климат бактериялар менен микробдордун көбөйүшүнө шарт түзөт
|
3,158
|
Эгер дарынын таңгагында муздак жерде сактоо керек деген эскертүү жок болсо, аны муздаткычта сактоонун кажети жок.
|
Dary_Darmek
|
эгер дарынын таңгагында муздак жерде сактоо керек деген эскертүү жок болсо аны муздаткычка сактоонун кажети жок
|
3,159
|
Мисалы инсулинди муздаткычта сакташ керек, бирок эң түбүнө же капталына эмес, анткени ал жерлер муздагыраак болот.
|
Dary_Darmek
|
мисалы инсулинди муздаткычка сакташ керек бирок эң түбүнө жаакап табына эмес анткени ал жерлер муздагыраак болот
|
3,160
|
Аны ортосунда же үстүндө сактоо керек.
|
Dary_Darmek
|
аны ортосунда жеп үстүндө сактоо керек
|
3,161
|
Мөөнөтү бүткөн крем жана дары майлар тууралуу эмне айтууга болот?
|
Dary_Darmek
|
мөөнөтү бүткөн крем жана дарым айлар тууралуу эмне айтууга болот
|
3,162
|
Крем жана дары майлар косметика каражаттары сыяктуу эле.
|
Dary_Darmek
|
Крем жана дарыма айлар — косметика каражаттары сыяктуу эле.
|
3,163
|
Мөөнөтү өтүп кеткенин жагымсыз жытынан же түсүнүн өзгөрүшүнөн байкоого болот.
|
Dary_Darmek
|
мөөнөтү өтүп кеткенин жагымсыз жытынан жетишсинин өзгөрүшүнөн байкоого болот
|
3,164
|
Бирок, анда бактериялар пайда болгон-болбогонун байкоого мүмкүн эмес.
|
Dary_Darmek
|
Бирок анда бактериялар пайда болгон болбогонун байкоого мүмкүн эмес.
|
3,165
|
Ошондуктан, өзгөчө көзгө сүйкөөчү дары майлардан этият болуп, жарактуу мөөнөтү өтүп кетсе аны колдонбош керек.
|
Dary_Darmek
|
ошондуктан өзгөчө көзгө сүйкөөчү дарымайлардан этият болуп жарактуу мөөнөтү өтүп кетсе аны колдонбош керек
|
3,166
|
Себеби, аларга микробдор толуп кетиши мүмкүн.
|
Dary_Darmek
|
Себеби аларга микробдор толуп кетиши мүмкүн.
|
3,167
|
Бактериялар көбөйүп кетпеш үчүн дары майларды колдоноордо оозун териге тийгизүүдөн алыс болуш керек.
|
Dary_Darmek
|
бактериялар күбөйүп кетпеш үчүн дарым айларды колдонуу ордо оозун теригин тийгизүүдөн алыс болуш керек
|
3,168
|
Жакшысы, алгач атайын аппликаторго сыгып алып анан сүйкөгөн оң.
|
Dary_Darmek
|
Жакшысы алгач атайын аппликаторго сыгып алып анан сүйкөгөн оң.
|
3,169
|
Дары майлар жана кремдерди кайсы убакка чейин колдонсо болоорун билип туруу үчүн таңгактын ачылган күнүн жазып коюңуз.
|
Dary_Darmek
|
дарым айлар жана кремдерди кайсы убакка чейин колдонсо болорун билип туруу үчүн таңгактын ачылган күнүн жазып коюңуз
|
3,170
|
Айтмакчы, дары-дармектерди дааратканага таштабоо керек.
|
Dary_Darmek
|
Айтмакчы дары-дармектерди дааратканага таштабуу керек.
|
3,171
|
Анткени ал сууну булгайт.
|
Dary_Darmek
|
Анткени ал сууну бул кайт.
|
3,172
|
Андан көрө, кадимки эле таштанды таштоочу чакага салып коюңуз.
|
Dary_Darmek
|
мындан көрү кадимки эле таштанды таштоочу чакага салып коюңуз
|
3,173
|
Фармацевттердин жоопкерчилиги чоң.
|
Dary_Darmek
|
Фармацевттердин жоопкерчилиги чоң.
|
3,174
|
Анткени алар сатып жаткан дары-дармектер жөнөкөй каражаттар эмес.
|
Dary_Darmek
|
Анткени алар сатып жаткандары дармектер жөнөкөй каражаттар эмес.
|
3,175
|
Туура эмес берилген доза кооптуу, атүгүл кээ бир учурларда өмүргө коркунуч туудурушу мүмкүн.
|
Dary_Darmek
|
туура эмес берилген доза кооптуу ата гүлкөй бир учурларда өмүргө коркунуч туудурушу мүмкүн
|
3,176
|
Анын үстүнө бир катар дары-дармектер көз карандылыкты жаратып, жардам бериши керек болгон затты зыяндуу затка айландырышы ыктымал.
|
Dary_Darmek
|
анын үстүнө бир катар дары дармектер көз карандылыкты жаратып жардам бериш керек болгон затты зыяндуу затка айландырышы ыктымал
|
3,177
|
Мен дайыма агрессивдүү болчумун.
|
Dary_Darmek
|
Мен дайыма агрессивдүү болчумун.
|
3,178
|
Эч себепсиз эле адамдарга ачууланып, кыйкыра берчүмүн.
|
Dary_Darmek
|
эч себепсиз эле адамдарга ачууланып кыйкыра бир чүмүн
|
3,179
|
Бул чынында абдан оор болду.
|
Dary_Darmek
|
Бул чынында абдан оор болду.
|
3,180
|
Эстесем, башымдан өткөн эң жаман учур экен.
|
Dary_Darmek
|
Истин ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ස ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ ෝ
|
3,181
|
Мен бензодиазепиндерге, башкача айтканда тынчсызданууну, уйкусуздукту дарылоочу дарыларга көз каранды болчумун.
|
Dary_Darmek
|
мен бензадязи пимдерге башкача айтканда тынчсызданууну уйкусуздуктуу дарылуучу дарыларга көз каранды болчумун
|
3,182
|
Аларды бир жылдай колдондум окшойт.
|
Dary_Darmek
|
Аларды бир жылдай колдонулм окшойт.
|
3,183
|
Мен он беш жашымда психологго кайрылуума туура келди.
|
Dary_Darmek
|
Мен он беш жашымда психологко кайрылуу маатуура келди.
|
3,184
|
Себеби, психикалык абалым анча жакшы эмес болчу.
|
Dary_Darmek
|
Себеби психикалык абалы манча жакшы эмес болчу.
|
3,185
|
Бала чагымда психалык жактан катуу сокку алгам, ошол себептен улам руханий жактан жардамга муктаж элем.
|
Dary_Darmek
|
Балам чагымда психикалык жактан катуу сокку алгам ошол себептен улам руханий жактан жардамга муктаж элем.
|
3,186
|
Бирок, мага колдоо көрсөтүүнүн ордуна, күчтүү дарыларды жазып бергендиктен дары дармектен көз каранды болуп калдым.
|
Dary_Darmek
|
бирок мага колдоо көрсөтүүнүн ордуна күчтүү дарыларды жазып бергендиктен дары дармектен көз каранды болуп калдым
|
3,187
|
Негизи тынчтандыруучу дарыларды ичсе болот, бирок кыска убакыт гана.
|
Dary_Darmek
|
негизи тынчтандыруучу дарыларды ичсе болот бирок кыска убакыт гана
|
3,188
|
А мен аларды жума сайын ичкем.
|
Dary_Darmek
|
А мен аларды жума сайын ичкем.
|
3,189
|
Алар акырындык менен өзүнө көз каранды кылып койоорун билген эмесмин.
|
Dary_Darmek
|
Алар акырындык менен өзүнө көз каранды кылып коёрун билген эмесмин.
|
3,190
|
Кайсы бир убакта организмде толеранттуулук пайда болот.
|
Dary_Darmek
|
кайсы бир убакта организмди талеранттуулук пайда болот
|
3,191
|
Бул толеранттуулукка жеткенде дарынын дозасын көбөйтүү керек болот.
|
Dary_Darmek
|
бул талиран туулуу кажеткенде дарынын дозасын көбөйтүү керек болот
|
3,192
|
Башкача айтканда дарыгер жазып берген дары-дармектерди алуу үчүн бир эле учурда үч башка дарыканага үч башка рецепт менен барууга туура келчү.
|
Dary_Darmek
|
башкача айтканда дарыгер жазып берген дары дармектерди алуу үчүн бир эле учурда үч башка дарыканага үч башка рецепт менен барууга туура келчү
|
3,193
|
Башында үй бүлөм эч нерсени билген жок.
|
Dary_Darmek
|
башында үй бүлөм эч нерсени билген жок
|
3,194
|
Бирок кийин менин өзгөргонумду байкашты Мен мурдагыдан да ачуулуу болуп калдым.
|
Dary_Darmek
|
Бирок кийин менин өзгөргөнүмдү байкашты мен мурдакыдан да ачуулуу болуп калдым.
|
3,195
|
Апамдын айткандары да жакбайт Досторума начар мамиле жасай баштадым.
|
Dary_Darmek
|
Апамдын айткандары да жакпайт досторума начар мамиле жасай баштадым.
|
3,196
|
Кыскасы, адамдар менен мамиле түзүүдө көйгөйлөр жарала баштады.
|
Dary_Darmek
|
Кыскасы адамдар менен мамиле түзүүдө көйгөйлөр жарала баштады.
|
3,197
|
Кыскасы, адамдар менен мамиле түзүүдө көйгөйлөр жарала баштады.
|
Dary_Darmek
|
Кыскасы адамдар менен мамиле түзүүдө көйгөйлөр жарала баштады.
|
3,198
|
Бардык нерсени чеги болгон сымал, менин мындай абалыма көз жумуп карап туруу да болбой калды.
|
Dary_Darmek
|
Бардык нерсени чеги болгон сымал менин мындай абалыма көз жумуп карап турууда болбой калды.
|
3,199
|
Акыры мага бензодиазепинге көз карандылык диагнозу коюлду.
|
Dary_Darmek
|
акыры мага бензодиазипинге көз карандылык диагнозу коюлду
|
3,200
|
Атам келип, эмнеге бизге мурда айткан жоксуң?
|
Dary_Darmek
|
атам келип эмнеге бизге мурда айткан жоксуң
|
3,201
|
Ал мени психиатрга алып барды, ал жактан бир аз ызы-чуу кылды.
|
Dary_Darmek
|
Ал мени психия таргалып барды ал жактан бир аз ызы-чуу кылды.
|
3,202
|
Бактыга жараша мени реабилитациялык клиникага жөнөтүштү.
|
Dary_Darmek
|
Бактыга жараша мени реабилитациялык клиникага жөнөтүштүм.
|
3,203
|
Ырас убагында кайрылган экенмин.
|
Dary_Darmek
|
Ырас убагында кайрылган экенмин
|
3,204
|
Алгачкы үч ай дозаны азайтууга жумшадым.
|
Dary_Darmek
|
Алгачкы үч ай — дозаны азайтууга жумшадым.
|
3,205
|
Тынчтандыруучу дарылардан дароо баш тартуу өлүмгө алып келиши мүмкүн.
|
Dary_Darmek
|
тынчтандыруучу дарылардан дароо баш тартуу өлүмгө алып келиши мүмкүн
|
3,206
|
Ошондуктан медициналык көзөмөлдү талап кылат.
|
Dary_Darmek
|
ошондуктан медициналык көзөмөлдү талап кылат
|
3,207
|
Дарылоо менин ден соолугума олуттуу таасир этти.
|
Dary_Darmek
|
Дарылоо менин ден соолугума оолуттуу таасир этти.
|
3,208
|
Ар дайым кан басымым төмөн болчу.
|
Dary_Darmek
|
Ар дайым кан басмын төмөн болчу.
|
3,209
|
Ичег карындарымда көйгөйлөр жаралды.
|
Dary_Darmek
|
Ички карындарым да көйгөйлөр жаралды.
|
3,210
|
Башым ооручу, айтор он сегиз жаштагы адам үчүн эрте болгон ооруларга туш болдум.
|
Dary_Darmek
|
башым ооручу айтор он сегиз жаштагы адам үчүн эрте болгон ооруларга туш болдум
|
3,211
|
Ата-энемдин колдоосу менен мен көп нерсени жеңе алдым.
|
Dary_Darmek
|
ата инимдин колдоосу менен мен көп нерсени жеңе алдым
|
3,212
|
Алар күндө келип турчу.
|
Dary_Darmek
|
Алар күндө келип туруучу.
|
3,213
|
Атам чыныгы экспертке айланып, бул татаал жолду жеңип чыгуума көмөк көрсөттү.
|
Dary_Darmek
|
атам чыныгы экспертке айланып бул татаал жолду жеңип чыгуума көмөк көрсөттү
|
3,214
|
Азыр сага оор болот же бул нерсени оңой эле жеңесин деп ар тараптан колдоп турду.
|
Dary_Darmek
|
азыр сага оор болот же бул нерсени оңой эле жеңесиң деп ар тараптан колдоп турду
|
3,215
|
Үй бүлөмдүн колдоосу менен көп нерсени жеңе алаарыма көзүм жетти.
|
Dary_Darmek
|
үй бүлөмдүн колдоосу менен көп нерсени жеңе алаарыма көзүм жетти.
|
3,216
|
Мен клиникадан чыккан күнү чындап сүйүндүм.
|
Dary_Darmek
|
Мен клиникадан чыккан күнү чындап сүйүндүм.
|
3,217
|
Жакшы күн болду, бирок мен даяр эмес элем.
|
Dary_Darmek
|
Жакшы күн болду бирок мен даяр эмес элем.
|
3,218
|
Чыныгы көйгөйлөр эми башталгандай болду.
|
Dary_Darmek
|
Чыныгы көйгөйлөр эми башталгандай болду.
|
3,219
|
Буга чейинки тынчсыздануу, депрессия же башка психикалык жактан жабыркоолор азыр мурункуга караганда алда канча күчтүүдөй сезилди.
|
Dary_Darmek
|
буга чейинки тынчсыздануу депрессия же башка психикалык жактан жабыркоолор азыр мурункуга караганда алда канча күчтүүдөй сезилди
|
3,220
|
Негизи тынчтандыруучу дары-дармектерге көз карандылык көйгөйлөрү көп кездешет.
|
Dary_Darmek
|
негизи тынчтандыруучу дары дармектерге көз карандылык көйгөйлөрү көп кездешет
|
3,221
|
Тилекке каршы клиникада психотерапияга көп убакыт короттум.
|
Dary_Darmek
|
Тилекке каршы клиникада психотерапияга көп убакыт короттум.
|
3,222
|
Анткени мен депрессияга катуу кирип кеткем.
|
Dary_Darmek
|
анткени мен депрессияга катуу кирип кеткем
|
3,223
|
Психикалык абалымды толук калыбына келтирүү үчүн бир топ убакыт кетиргенге туура келди.
|
Dary_Darmek
|
психикалык абалымды толук калыбына келтирүү үчүн бир топ убакыт кетиргенге туура келди
|
3,224
|
Бул абалдан чыгууга толук алты ай кетти.
|
Dary_Darmek
|
Бул абалдан чыгууга толук алты ай кетти.
|
3,225
|
Башымдан өткөн оор күндөрдөн топтогон тажрыйбам менен бөлүшүп, мага окшогон адамдарга жардам бергим келет.
|
Dary_Darmek
|
башымдан өткөн оор күндөрдөн топтогон тажрыйбам менен бөлүшү мага окшогон адамдарга жардам бергим келет
|
3,226
|
Ошентип мен социалдык кызматкер болуп калдым.
|
Dary_Darmek
|
Ошентип мен социалдык кызматкер болуп калдым.
|
3,227
|
Азыр мен дарыларга көз карандылыгы бар же буга чейин болгон адамдар менен иштейм.
|
Dary_Darmek
|
азыр мен дарыларга көз карандылыгы бар же буга чейин болгон адамдар менен иштейм
|
3,228
|
Алар менен тажрыйбамды тең бөлүшө алам.
|
Dary_Darmek
|
Алар менен тажрыйбамды тең бөлүшүп алам.
|
3,229
|
Эгер мага окшоп башынан кыйынчылык өткөргөн адамдардын ичинен жок дегенде бирөөнү ал нерседен сууруп чыга алсам бул менин эң чоң ийгилигим болот.
|
Dary_Darmek
|
эгер мага окшобашынан кыйынчылык өткөргөн адамдардын ичинен жок дегенде бирөөнү ал нерседен сүрүп чыга алсам бул менин эң чоң ийгилигим болот
|
3,230
|
Илгертен бери эле өсүмдүктөрдү адамдар дарылоо максатында колдонуп келишкен.
|
Dary_Darmek
|
илгертен бери эле өсүмдүктөрдү адамдар дарылоо максатында колдонуп келишкен
|
3,231
|
Мисалы, Шумерлер беш миң жыл мурун мирра менен сарымсакты ден соолук үчүн колдонушкан.
|
Dary_Darmek
|
мисалы шумерлер беш миң жыл мурун мира деген сарымсакты ден соолук үчүн колдонушкан
|
3,232
|
Ригведа сыяктуу Байыркы Индия тексттеринде куркума дары чөп катары айтылган.
|
Dary_Darmek
|
регверда сыяктуу байыркы индия тексттеринде куркумадары чөп катары айтылган
|
3,233
|
Ошондой эле Амазонкада адамдар аяуаска сыяктуу ар кандай өсүмдүктөрдүн пайдалуу касиеттерин көптөн бери билишет.
|
Dary_Darmek
|
ошондой эле амазонкада адамдар ал яс кы сыяктуу ар кандай өсүмдүктөрдүн пайдалуу касиеттерин көптөн бери билишет
|
3,234
|
Перулук Эрик Хендрик Амазонка аймагындагы шамандардын миңдеген жылдардан бери аткарып келген жөрөлгөсүн даярдап жатат.
|
Dary_Darmek
|
перулук эрик хенрикин амазон каймагындагы шамандардын миңдеген жылдардан бери аткарып келген жөрөлгөсүн даярдап жатат
|
3,235
|
Майрамдын катышуучулары бул күңүрт түстөгү аяуаска аттуу ачуу суусундукту ичишет.
|
Dary_Darmek
|
Майрамдын катышуучулары бул күңүр түстөгү аял баска атту ачуу суусундуктуу иш ишет.
|
3,236
|
Бул аң сезимдин өзгөрүшүнө алып келет.
|
Dary_Darmek
|
Бул аң сезимдин өзгөрүшүнө алып келет.
|
3,237
|
Качан сиз аяуасканы кабыл алып, аң-сезимдин өзгөргөн абалына туш болгондо, бул дарылык өсүмдүктүн руху сиз менен байланышып билим бере алат.
|
Dary_Darmek
|
качан сиз аяуяз каны кабыл алып аң сезимдин өзгөргөн абалына туш болгондо бул дарылык өсүмдүктөрдүн руху сиз менен байланышы билим бере алат
|
3,238
|
Аяуасканын таасири астында пайда болгон сүрөттөр же көрүнүштөр абдан ар түрдүү жана көп кырдуу болушу мүмкүн.
|
Dary_Darmek
|
аялбасканын таасири астында пайда болгон сүрөттөр же көрүнүштөр абдан ар түрдүү жана көп кырдуу болушу мүмкүн
|
3,239
|
Шамандардын суусундугу изилдөөчүлөрдүн кызыгуусун жараткан.
|
Dary_Darmek
|
Шамандардын суусундугу изилдөөчүлөрдүн кызыгуусун жараткан.
|
3,240
|
Алар аяуаска депрессияга жардам бере аларын далилдешкен.
|
Dary_Darmek
|
Алар аялы баск депрессияга жардам бере аларын далилдешкен.
|
3,241
|
Бирок байыркы мас кылуучу затка азыркы медицинада чындап эле орун барбы?
|
Dary_Darmek
|
Бирок байыркы маз кылуучу затка азыркы медицинада чындап эле орун барбы?
|
3,242
|
Аяуаска суусундугу даярдалуучу өсүмдүктөр Амазонканын тропикалык токойлорунда өсөт.
|
Dary_Darmek
|
аябаска суусундугу даярдалуучу өсүмдүктөр амазонканын тропикалык токойлорунда өсөт
|
3,243
|
Аны шамандар чакруна бадалы жана тропикалык лианадан даярдашат.
|
Dary_Darmek
|
аны шамандар чакрууна бадалы жана тропикалык клианадан даярдашат
|
3,244
|
Аяуаска жергиликтүү кечуа тилинде “Жан дүйнө өсүмдүгү” дегенди билдирет.
|
Dary_Darmek
|
аялбаска жергиликтүү кечүү атилинде жан дүйнө өсүмдүгү дегенди билдирет
|
3,245
|
Археологдордун айтымында, Амазония элдери аны үч миң жыл мурун акыл-эсти өзгөртүүчү аземдер үчүн колдонушкан.
|
Dary_Darmek
|
археологдордун айтымында амазония элдери аны үч миң жыл мурун акыл-эсти өзгөртүүчү аземдери үчүн колдонушкан
|
3,246
|
Бүгүнкү күндө аяуаска тропикалык токойлорунан тышкары да аймактарда белгилүү.
|
Dary_Darmek
|
Бүгүнкү күндө аябай уязка тропикалык токойлорунан тышкары да аймактар да белгилүү.
|
3,247
|
Куско - Инктердин байыркы борбору.
|
Dary_Darmek
|
кускоо иниктердин байыркы борбору
|
3,248
|
Бул жерде сансыз аземдер жана эс алуулар өткөрүлөт.
|
Dary_Darmek
|
Бул жерде сансыз аземдер жана эс алуулары өткөрүлөт.
|
3,249
|
Аяуаска дүйнөнүн бардык бурчунан туристтерди өзүнө тартат.
|
Dary_Darmek
|
Аялбаска дүйнөнүн бардык бурчунан туристтерди өзүнө тартат.
|
3,250
|
Бул дары Перуда жана Латын Америкасынын бир катар башка өлкөлөрүндө колдонууга расмий түрдө уруксат берилген.
|
Dary_Darmek
|
булдары пируда жана латын америкасынын бир катар башка өлкөлөрүндө колдонууга расмий түрдө уруксат берилген
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.